Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Γλωσσάρι

A

abada: Παντελόνι που χρησιμοποιούν οι μαθητές της Capoeira

Adao: Βιβλικό πρόσωπο που σχετίζετι με την Σαλώμη, θέμα τραγουδιού

aluno: Ο μαθητής

arame: Η μεταλλική χορδή του berimbau. Σύρμα

aruande: Αντιστοιχεί στο “a Luanda e” (Luanda είναι η πρωτεύουσα της Angola)

atabaque: Το τύμπανο που χρησιμοποιείται στην Capoeira. Μοιάζει με conga

axe: Θετική ενέργεια

B

barauna: Είδος ψηλού και δυνατού δέντρου

baqueta: Ένα ξυλάκι με μήκος περίπου 12 ιντσών που χρησιμοποιείται για να χτυπά το σύρμα του berimbau

barravento:Γρήγορο παιχνίδι της Capoeira με πολλές κλωτσιές. Επίσης γρήγορος ρυθμός maculele

bateria: Το σύνολο των μουσικών οργάνων της Capoeira

batizado: Βάφτισμα. Η τελετή μύησης ενός μαθητή στην Capoeira.

bem te vi: Είδος πουλιού, θέμα τραγουδιών

berimbau: Μουσικό όργανο που μοιάζει με τόξο. Υπαγορεύει τον ρυθμό της μουσικής και συνεπώς τον ρυθμό του παιχνιδιού της Capoeira. Τρία είδη berimbau εμφανίζονται συνήθως σε ένα ''κύκλο'' Capoeira: η gunga, το medio και η viola.

brincar: Παίζω, διασκεδάζω

C

cabaca: Κολοκύθα η οποία αφότου ξεραθεί και κοπεί σωστά τοποθετείται στο ξύλινο τόξο και μαζί με το σύρμα αποτελούν το berimbau. Η κολοκύθα λειτουργεί ως το ''ηχείο'' του berimbau

camara: Ο σύντροφος

camboata: Είδος μικρού ψαριού γλυκού νερού

camujere: Αγνώστου προελεύσεως, μερικοί επικαλούνται το όνομα μιας μάχης

capoeira Angola: Η πιο παραδοσιακή μορφή της Capoeira που χαρακτηρίζεται από αργό ρυθμό και χαμηλές κινήσεις κοντά στο πάτωμα

capoeira Regional: Ένα στυλ Capoeira που δημιουργήθηκε στην Μπαία από τον Mestre Bimba ο οποίος τροποποίησε πολλές από τις υπάρχουσες στην παραδοσιακή Capoeira κλωτσιές για να φτιάξει ένα πιο επιθετικό στυλ. Το Regional όπως καλείται, παιζόταν σε πιο γρήγορους ρυθμούς, συνήθως σε κάποιους από αυτούς που είχε δημιουργήσει ο Mestre Bimba.

chamada: Κυριολεκτικά σημαίνει κάλεσμα. Είναι μια τελετουργική κίνηση, χαρακτηριστική της Capoeira Angola. Την chamada την ξεκινά ένας παίκτης μέσα στον κύκλο της Capoeira σταματώντας ξαφνικά στην μέση του παιχνιδιού και σηκώνοντας το ένα ή και τα δύο του χέρια ψηλά. Τότε ο άλλος παίχτης πρέπει να πλησιάσει και να τον ακουμπήσει με συγκεκριμένους προκαθορισμένους τρόπους. Κατόπιν και οι δύο μαζί κάνουν τρία βήματα μπροστά και μετά τρία βήματα πίσω και έπειτα επιστρέφουν προσεκτικά στο παιχνίδι.

comprar o jogo: Στην κυριολεξία σημαίνει αγοράζω το παιχνίδι. Μπαίνω στον κύκλο και βγάζω από το παιχνίδι τον έναν από τους δύο παίχτες για να παίξω με τον άλλον.

contemporanea: Σημαίνει σύγχρονος. Είναι ένα εκσυγχρονισμένο στυλ Capoeira που συνδυάζει στοιχεία από την Capoeira Angola και την Capoeira Regional.

corpo fechado: Στην κυριολεξία σημαίνει κλειστό σώμα. Ένα άτομο το οποίο μέσω συγκεκριμένων μαγικών τελετουργικών καταφέρνει να γίνει άτρωτος.

D

dende: Λάδι ελιάς που χρησιμοποιείται στο δέρμα του atabaque και του pandeiro για να βελτιώσει τον ήχο τους

E

esquenta banho:Παιχνίδι που έπαιζαν οι μαθητές στην σχολή του Mestre Bimba στο τέλος των προπονήσεων

esquiva: Κίνηση αποφυγής

F

faca de tucum: Ειδικό μαχαίρι φτιαγμένο από το ξύλο του δέντρου tucum. Λέγεται ότι τα μαχαίρια αυτά ήταν μαγικά και χρησιμοποιούνταν για να σκοτώσουν άτρωτους capoeiristas που είχαν δηλαδή corpo fechado.

G

ginga: Η βασική κίνηση της Capoeira

gunga: Το berimbau μπάσο. Κρατάει τον ρυθμό. Συνήθως παίζει ένα βασικό θέμα με πολύ λίγες παραλλαγές

H
I

iaia, ioio: Όροι με τους οποίους οι σκλάβοι αποκαλούσαν τις κόρες και τους γιούς των αφεντών τους

Ilha de mare: Νησί που βρίσκεται στην πολιτεία της Bahia απέναντι από το Sao Salvador

J

jogo: Στην πορτογαλική γλώσσα σημαίνει παιχνίδι. Χρησιμοποιείται για να δηλώσει την δραστηριότητα μέσα στον κύκλο. Το ρήμα που χρησιμοποιείται είναι «παίζω Capoeira»

K
L
M

malandro: Ο κακοποιός, ο εγκληματίας. Στην Capoeira χρησιμοποιείται για να δηλώσει ότι κάποιος είναι πονηρός και ξύπνιος

malicia: Η ζαβολιά, το τέχνασμα.

mandinga: Μαύρη μαγεία. Η λέξη υποννοεί πως κάποιος κατανοεί τις δυνάμεις της φύσης και ξέρει πως να τις χρησιμοποιεί δια μέσου τελετουργιών που περιλαμβάνουν μαγεία..

medio: Επίσης γνωστό και ως berimbau de centro. Παίζει το βασικό θέμα κάποιου ρυθμού, έπειτα μια παραλλαγή πάνω στο θέμα αυτό και έπειτα επιστρέφει στο βασικό θέμα και ούτω καθ' εξής.

mestre: Ένας δάσκαλος Capoeira με τον ανώτερο βαθμό. Για να αποκτήσει κάποιος τον τίτλο αυτό πρέπει να πλοιρεί οριμένες προυποθέσεις

moleque: Πιτσιρίκος

N
O
P

pandeiro: Το βραζιλιάνικο ντέφι

patua: Το φυλαχτό

pe do berimbau: Ονομάζεται το σημείο μπροστά από τα μουσικά όργανα από όπου ξεκινάει συνήθως ένα παιχνίδι σε μία roda Capoeira.

Q

Quilombo (dos Palmares): Κοινότητες που δημιούργησαν μέσα σε δάση όσοι κατάφεραν να ξεφύγουν από την δουλεία. To Quilombo dos Palmares ήταν η πιο μεγάλη και η πιο γνωστή από τις κοινότητες αυτές των σκλάβων

R

reco-reco: Ξύλινο μουσικό όργανο που χρησιμοποιείται στην Capoeira Angola.

roda: Κυριολεκτικά σημαίνει «τροχός» στα Πορτογαλικά. Στην γλώσσα της Capoeira όμως είναι ο κύκλος μέσα στον οποίο παίζεται το παιχνίδι της Capoeira. Ο κύκλος φτιάχνεται από τους ίδιους τους capoeiristas.

S

sequencia: Ακολουθία κινήσεων τις οποίες μαθαίνουν οι μαθητές

T

troca de corda: Αλλαγή ζώνης. Κάθε μαθητής λαμβάνει μια καινούρια ζώνη ανεβαίνοντας έτσι ένα επίπεδο τη φορά στην ιεραρχική κλίμακα της Capoeira

U
V

vadiacao:Με αυτόν τον όρο αποκαλούσαν το παιχνίδι της Capoeira παλαιότεροι capoeiristas

vintem: Ένα παλιό νόμισμα που χρησιμοποιούνταν στην Βραζιλία και την Πορτογαλία. Ο παίχτης το χρησιμοποιεί για να βγάλει διαφορετικούς ήχους από το berimbau. Μπορεί να είναι ένα νόμισμα ή μια πέτρα. Πιέζοντάς το επάνω στο σύρμα ή απομακρύνοντάς το από αυτό παράγει υψηλές και χαμηλές νότες αντίστοιχα

viola: Το berimbau με τον υψηλότερο τόνο. Ο ρόλος που κατέχει το berimbau αυτό είναι ο αυτοσχεδιασμός και η συγκοπή.

X
Y
Z